2011年5月9日 星期一

1976 Caldecott Medal

1976 Gold Medal Winner


Why Mosquitoes Buzz in People’s Ears
繪者Leo and Diane Dillon

簡介

Leo and Diane Dillon美國著名的插畫家夫婦。他們在19761977年分別以《為什麼蚊子老在人們耳朵邊嗡叫?》和《Ashanti To Zulu: African Traditions》,連續二年榮獲凱迪克金牌獎。
Leo出生於美國東岸,在紐約布魯克林長大,他的父母來自千里達,在紐約相識、結婚,從小Leo便展現出畫畫的天份,在成長的過程中,由於種族的關係,Leo一直遭受同學的排擠,為了應付複雜的人際關係,他必須隱藏自己真正的感受,他變的內斂、孤獨,繪畫成為他宣洩情感的出口和快樂的泉源。
Diane在美國西岸的洛杉磯長大,與Leo一樣,Diane從小便展露了畫畫的天份,雖然她的父母對於Diane的天賦採取鼓勵的態度,但他們並不是很看重這項能力,他們只希望Diane未來結婚生子,走入家庭。Diane高中畢業後,進入了Angeles City College,主修藝術,後來Diane不幸罹患了結核病,在療養院休養一年後,她搬去紐約與她的阿姨同住,並進入了Skidmore College,主修仍然是藝術,在Skidmore學習了一年後,Diane轉去了Parsons
1953LeoDiane在紐約的Parsons School of Design相遇,1956年畢業。1957年三月結婚。他們之間的共通點不少,兩人都喜愛畫畫,從有記憶以來,就喜歡拿著畫筆塗塗抹抹;Leo在求學過程中,曾被老師帶到一旁,對他說:「雖然你的天賦極高,但你是黑人,所以你永遠無法在藝術這個領域出人頭地」;Diane的老師也對她說過類似的話:「我討厭有天分的女人,因為當她們結婚,有了小孩以後,所擁有的天份和受過的訓練就浪費掉了」,儘管不被看好,但最後,他們都成為了傑出的藝術工作者。
兩人的合作
Parsons School of Design畢業後,Leo開始在一家雜誌社做美術指導的工作,Diane則在一家廣告公司上班,婚後Diane辭去工作,成為專職的家庭主婦。後來Leo無法忍受朝九晚五的生活,想成為自由工作者,所以他辭去工作,開始了Leo-and-Diane-Dillon collaboration,至今已50餘年。
開始合作的第一年,他們接的案子有唱片封面設計、廣告、雜誌插圖、電影海報及書籍封面等,現在則是在兒童文學及成人平裝書的領域工作。
他們的兒子Lee1965年出生,Lee 也是藝術家,他們全家一起合作過很多案子。其中之一是《Pish, Posh, Said Hieronymous Bosch》,封面署名「 Illustration By The Dillons」。
特色
1.「第三個藝術家 Third Artist 」概念

他們視二人為一個藝術家,而不是二個個別的藝術家。他們的作品不再只是反應某一個人的觀點。讓作品本身成為第三個藝術家,有著自己的生命。
2. 畫風多變
對任何的畫風和可能性都採開放的態度,不一定要有『Dillon Style』的存在。他們作品甚多,有一次Diane曾誤認為別人模仿他們的作品,但那其實是他們自己的作品。
3. 不追求數位科技
Leo認為隨著相機的發明,有些畫家放棄了第一手觀察的機會以及素描的功力,以照片來替代主要的觀察,然後看照片作畫。電腦太方便,圖檔和繪圖軟體讓畫家創作更加的省時省力,不用畫線、不用觀察,但是這些電腦繪圖的作品卻缺乏感情,沒有溫暖的感覺。

得獎書籍簡介
  • Why Mosquitoes Buzz in People’s Ears
作者:Verna Aardema
繪者Leo and Diane Dillon

類似非洲風格的蠟染方式,講述了一個極富民間色彩的西非故事,告訴讀者為什麼蚊子老是在人們耳邊嗡嗡叫的傳說。故事述說著一隻蚊子因為說謊話,而造成一連串的誤會與麻煩。不願聽蚊子吹牛的大蜥蜴,用樹枝摀住耳朵,恰巧大蟒蛇路過,怎麼叫大蜥蝪都不理,以為大蜥蜴想捉弄牠,於是害怕的鑽進兔子洞裡。
見狀嚇壞的兔子,只好拼命逃命,這可驚動了猴子。
猴子滿森林的盪啊盪,一不小心壓死了貓頭鷹寶寶。
痛失愛子的貓頭鷹,沒有心情叫醒太陽,整個世界籠罩在黑暗中。

夜晚愈來愈長了,大家都很擔心。

終於,獅子國王召集動物們開會。羚羊負責去找貓頭鷹媽媽來。
獅子國王問:貓頭鷹媽媽,你為什麼不叫太陽?
猴子害死了我的小貓頭鷹,所以我沒有心情叫醒太陽。
大家聽到了沒,都怪猴子。
猴子,你為什麼要害死貓頭鷹媽媽的小寶貝呢?
喔,國王,都是烏鴉的錯,他在大白天吱吱嘎嘎的亂叫,警告我們有危險,我才在樹林間跳來跳去,幫忙警告大家,才踩斷了一根樹枝,啪擦一聲,掉到貓頭鷹的窩巢上面。
烏鴉,你為什麼要在大白天吱吱嘎嘎的叫呢?
兔子啦,兔子在大白天跑著跑著,一定是有危險的野獸跑到附近來了。我才幫忙警告大家,結果、結果….
兔子,你為什麼要在大白天在跑呢?
喔,國王,都是大蟒蛇的錯,我本來在洞裡休息,被大蟒蛇趕了出去。
大蟒蛇來了。
喔,國王,都是大蜥蜴的錯啦。他不肯跟我講話,以為他正計畫捉弄我,我才會鑽進兔子洞的。
原來是大蜥蜴嚇壞了大蟒蛇,大蟒蛇又嚇跑了兔子,兔子害烏鴉大吃一驚,烏鴉驚動了猴子,猴子才害死了貓頭鷹媽媽的小寶貝,現在貓頭鷹媽媽不肯叫醒太陽,白天也就不會出現了。
大蜥蜴怎麼沒有來?獅子國王就派羚羊去把大蜥蜴叫過來。
獅子國王把大蜥蜴耳朵上的樹枝拔下來,問他:「大蜥蜴你是不是計畫對大蟒蛇做壞事?」
什麼也沒有啊!我受不了聽蚊子吹牛,所以在耳裡塞樹枝。
蚊子該罰,蚊子該罰。所有的動物都叫:蚊子該罰,蚊子該罰!
蚊子一直躲在樹叢後面偷聽,蚊子知道自己作錯了事,因此他總在人們耳朵邊,可憐兮兮的問,嗡嗡嗡嗡嗡,大家還在生我的氣嗎?但馬上都會得到最誠實的答案:啪!
這本書用一種以紙雕般的方式來繪圖,色彩豐富細緻,充分表達了叢林裡的自然生態。作者使用重複的情節、句法來陳述故事,傳遞萬事萬物其實都息息相關的論述,帶領孩子發現與培養追根究底的探索精神
  • Strega Nona
作者&繪者:Tomie de Paola

在義大利南方的一個小鎮上,有一個老太太叫作「巫婆奶奶」,因為她有魔法,全鎮的人只要有麻煩都會去找她幫忙。但是巫婆奶奶老了需要有人照顧房子和菜園,因此請了大個兒安東尼來幫忙。巫婆奶奶會提供安東尼吃的住的,唯一的要求就是不可碰巫婆奶奶的寶貝「麵鍋」。有一天晚上,安東尼從窗外偷偷看見巫婆奶奶對著「麵鍋」唱著,突然間就煮成一鍋熱騰騰的麵條兒。可是安東尼沒看見巫婆奶奶給了麵鍋三個飛吻才能讓麵停下來。過了幾天,安東尼趁巫婆奶奶出門辦事時,照著巫婆奶奶的方法煮麵請全鎮的居民吃麵,但是當大家都吃飽,麵鍋裡的麵仍然不斷冒出,淹到鎮上…
這本書教導了幼兒過度的好奇心會殺死貓,當有人嚴厲禁止時,不要因為自己一時好奇就不顧勸告,任意碰別人的東西更是不對的行為,這本書很特別的更是當安東尼做錯事該受到處罰時,巫婆奶奶阻止了大家使用暴力的行為,而是採用做什麼事就得自己去承擔,請安東尼收拾所有的麵,還給鎮上無麵的空間。

  • The Desert is Theirs
作者Byrd Baylor
繪者:Peter Parnall
在這本縈繞讀者心頭的書中,作者簡潔而充滿詩意的文章以及繪者引人注目的插畫將沙漠的天空、石頭與沙子結合在一起。簡單的文章與插畫描述沙漠的特點以及生存在其中的植物、動物與人類的生活。
很多人也許會認為沙漠是一個環境惡劣而且整年鬧乾旱的地區,那裡的生活條件很差,幾乎沒有人會想要住在那個地方
但住在沙漠的人、動物們都知道沙漠的「好」。他們喜愛這片土地並且一起分享當沙漠好兄弟與沙漠生物的感受。太陽的光芒照射下來,老鷹在頭上飛翔,蜥蜴在沙地奔跑。在仙人掌刺上築巢的鳥兒快樂地鳴叫。只有最強悍的生物才能夠生存下來。
居住在沙漠的這些強壯的、皮膚黝黑的沙漠居民,我們稱之為Papago IndiansPapago的老大哥教導他們如何在強烈的陽光下生存、教導他們要與動物和鳥兒「分享」這片土地,記住動物們早就在這片土地上生活很久了,牠們知道的比人類更多。當貛在掘土挖陰涼的洞穴時,人類只能在烈日下行走;當老鷹翱翔在天際時,人們只能艱難的行走在岩石之間。Papago不會嘗試去激怒他們的動物兄弟,他們不會踐踏蛇留在沙地上的軌跡、不會破壞狐狸的骨頭、不會隨便扔掉擋在路上的角蟾,Papago認為沙漠屬於每個在生活在其中的生物。動物們與Papago分享他們生活的智慧。人們則以尊敬與共享的態度來對待所有生物。
沙漠供給所有生物生活所需。艱困的一年無論對人類或是蠍子來說都很難捱。雨水對所有東西而言是上帝的恩寵,每每要付出的代價就是要有耐心等待天降甘霖,沙漠上的居民都各有一套方式儲存雨水,絕不浪費一滴一毫。沙漠有它自己的時間,蛇、雨、岩石與沙漠居民的時間流逝,他們都清楚慶祝的時刻。一夕間,仙人掌開花了、Papago展開祈雨的儀式,所有的植物都加入了這場慶典,歡呼之聲響起,沙漠居民別無所求。
作者對動人的沙漠地區以及生命之間的關聯做了詳細的描繪。

參考文獻
  1. Lee Kingman (1986). Newbery and Caldecott Medal Books 1976-1985. Boston, MA: The Horn Book.
  2. 蔡幸珍(20101122日)。Leo and Diane Dillon的繪本作品。取自:http://sweetgirl-janetsai.blogspot.com/2010/11/leo-and-diane-dillon.html
  3. 鄭瑞菁(民88)。幼兒文學。台北:心理出版社。
  4. Wee Read--同遊故事仙境(民98328日)。Byrd Baylor。取自:http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/8582067.html

沒有留言: